Welcome, guest. You are not logged in.
Language / Choose language
 
Username Password  
Today: What you want? · More of this
    Search
 

   

[»«]Oraciones[»«]
[»«]Oraciones[»«] - fe b resurrection posters
This page includes the English version

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

CONSOLACIÓN EN LA ANGUSTIA

Señor, Señor. No puedo más. Vengo de una larga noche; estoy saliendo de las aguas saladas. Ten piedad. La soledad es una alta muralla que me cierra todos los horizontes. Levanto los ojos y no veo nada.

Mis hermanos me dieron la espalda y se fueron. Todos se fueron. Mi compañía es la soledad;
mi alimento la angustia. No quedan rosas. Todo es luto. ¿Dónde estás, Padre mío? Una cruel agonía se me ha detenido, congelada, en lo hondo de las entrañas.

Dame la mano, Padre; apriétamela; sácame de este negro calabozo. No me cierres la puerta, por favor, que estoy solo. ¿Por qué callas? Mis gritos llenaron la noche, pero Tú permaneces sordo y mudo. Despierta, Padre mío. Dame una señal, siquiera una, de que vives, de que me amas, de que estás aquí, ahora, conmigo. Mira que el miedo y la noche me rondan como fieras, y sólo me quedas Tú, como única defensa , y baluarte.

Pero yo sé que la aurora volverá, y me consolarás de nuevo, como una madre consuela a su niño pequeño; y la armonía cubrirá los horizontes, y ríos de consolación correrán por mis venas.

Regresarán mis hermanos a mi presencia, y habrá de nuevo espigas y estrellas; el aire se henchirá de alegría y la noche de canciones, y mi alma cantará eternamente tu misericordia,
porque me has consolado. Gracias, Padre mío. Así sea.

---------------

¿Por qué te confundes y agitas ante los problemas de la vida? Déjame al cuidado de tus cosas y todo te irá mejor. Cuando te abandones a mí, todo se resolverá con tranquilidad según mis designios. No te desesperes, no me dirijas una oración agitada, como si quisieras exigirme el cumplimiento de tus deseos. Cierra tus ojos del alma y dime con calma: JESUS, yo confío en Ti

Evita las preocupaciones angustiosas y los pensamientos sobre lo que puede suceder después. No estropees mis planes, queriéndome imponer tus ideas. Déjame ser Dios y actuar con libertad Abandónate confiadamente en Mi Reposa en Mí y deja en mis manos tu futuro. Dime frecuentemente: JESUS, yo confío en Ti

Lo que más daño te hace es tu razonamiento y tus propias ideas y querer resolver las cosas a tu manera. Cuando me dices JESUS, yo confió en Ti, no seas como el paciente que le pide al médico que lo cure, pero le sugiere el modo de hacerlo, Déjate llevar en mis brazos divinos, no tengas miedo. YO TE AMO. Si crees que las cosas empeoran o se complican a pesar de tu oración, sigue confiando. Cierra los ojos del alma y confía. Continua diciéndome a toda hora: JESUS, yo confío en Ti

Necesito manos libres para poder obrar No me ates a tus preocupaciones inútiles. Confía SOLO EN Mí. Reposa en Mí, abandónate en Mí. Yo hago los milagros En proporción del abandono y confianza que tienes en Mí. Así que no te preocupes, echa en Mí todas tus angustias y
duerme tranquilo. Dime siempre: JESUS, yo confío en Ti: Y verás grandes milagros. Te lo prometo por Mí AMOR.

------------------------------------------------

CONSOLACIÓN in Distress

Lord, Lord. I can not more. I come from a long night, I am out of the seawater. Have mercy. Solitude is a high wall that closes all my horizons. I raise my eyes and I see nothing.

My brother gave me his back and left. All gone. My company is loneliness;
feed my anxiety. There are no roses. Everything is mourning. Where are you, my Father? A cruel agony I have been stopped, frozen in the depths of the bowels.

Dame la mano, Father apriétamela, get me out of that black dungeon. I close the door, please, I'm alone. Why Callas? My screams filled the night, but you remain deaf and dumb. Wake up, my Father. Give me a sign, even one of you live, that you love me, you're here, now, me. Look at the fear and the night around me like beasts, and I simply stay You, as the only defense and bulwark.

But I know that dawn again, and consoled me again, as a mother comforts her young child, and the line will cover the horizons, and rivers run through my veins consolation.

My brothers will return to my presence, and will again spikes and stars, the air henchirá night of joy and songs, and my soul will sing forever your mercy,
because you have comforted me. Thank you, my Father. That is why you .

---------------

¿ confused and shake to the problems of life? Leave the care of your stuff and all you'll do better. When you leave me, everything will be resolved peacefully according to my designs. Do not despair, I lead a prayer agitated, as if you wanted to require compliance with your wishes. Close your eyes and tell me to calm soul: Jesus, I trust in Thee

Avoid the agonizing worries and thoughts about what may happen next. Not to ruin my plans, wanting to impose your ideas. Let me be God and act confidently in freedom Abandónate me in my rest in my hands and let your future. Often tell me: JESUS, I trust in You

What makes you more harm is your reasoning and your own ideas and want to resolve things your way. When I say Jesus, I trust you, do not be like the patient who asks the doctor to cure it, but it suggests the way to do it, Let God carry in my arms, do not be afraid. YO I LOVE YOU. If you think things are getting worse or are complicated in spite of your sentence, remains confident. Close your eyes and hopes of the soul. Continue all the time saying: Jesus, I trust in Thee

I need your hands free to work I ates useless to your concerns. Rely only on me. Rests on me, abandónate me. I do share in the miracles of abandonment and trust you have in me. So do not worry, it finds me all your worries and
quiet sleep. Always tell me: JESUS, I trust in you: and you will see great miracles. I promise for my love.

------------------------------------------------

Oración Al Que Nunca Cambia: Una Plegaria al Dios de la Marea.
Oración de Henri Nouwen que nos habla acerca de la inmutabilidad de Dios.
Querido Señor,
hoy pensé en las palabras de Vincent van Gogh:
"Es verdad que existe el flujo y el reflujo pero el mar sigue siendo el mar."
Tú eres el mar.

Aunque experimente muchos altibajos en mis emociones y, a menudo,
sienta grandes desplazamientos y cambios en mi vida interna,
Tú sigues siendo el mismo.

Tu mismidad no es la de una roca,
sino la de un amante fiel.
Yo vine a la vida por tu amor,
estoy sostenido por tu amor
y siempre soy llamado nuevamente a tu amor.

Hay días de tristeza y días de alegría;
hay sentimientos de culpa y sentimientos de gratitud;
hay momentos de fracaso y momentos de éxito;
pero todos ellos están comprendidos en tu amor inalterable.

Mi única tentación real es dudar de tu amor,
pensar en mí mismo como más allá del alcance de tu amor,
salirme de la radiación sanadora de tu amor.
Hacer esto es moverse hacia la oscuridad de la desesperación.

Oh Señor, mar de amor y bondad,
no dejes que tema demasiado las tormentas y los vientos de mi vida diaria,
y permite que sepa que existen el flujo y el reflujo,
pero que el mar sigue siendo el mar. Amén.

******************

The Prayer That Never Change: A Prayer to the God of Tide.
Henri Nouwen Prayer that speaks about the immutability of God.
Dear Sir,
I thought today in the words of Vincent van Gogh:
"It is true that there is flux and reflux, but the sea remains the sea."
You are the sea.

While experiencing many ups and downs in my emotions, and often
feel great movements and changes in my internal life,
You are still the same.

Your sameness is not a rock
but of a faithful lover.
I came to life by your love
I am sustained by your love
I am always called back to your love.

There are days of sadness and days of joy;
There are feelings of guilt and feelings of gratitude;
there are moments of success and moments of failure;
but they all fall in love unchanged.

My only real temptation is to doubt your love,
think of myself as beyond the reach of your love
radiation out of your healing love.
Do this is to move into the darkness of despair.

Oh Lord, the sea of love and kindness,
do not let that issue too the storms and winds of my life,
and allows you to know that there are flow and reflux
but the sea remains the sea. Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

ANIMO EN LAS MANOS DE DIOS

Aunque me tapo los oídos con la almohada y gruño de rabia cuando suena el despertador... gracias a Dios que puedo oír...Hay muchos que son sordos.

Aunque cierro los ojos cuando, al despertar, el sol se mete en mi habitación... gracias a Dios que puedo ver... Hay muchos que son ciegos.

Aunque me pesa levantarme y pararme de la cama... gracias a Dios que tengo fuerzas para hacerlo... Hay muchos postrados que no pueden.

Aunque regaño porque no encuentro mis cosas porque los niños hicieron un desorden... gracias a Dios que tengo familia... Hay muchos solitarios.

Aunque la comida no estuvo buena y el desayuno fue peor... gracias a Dios que tengo alimentos... Hay muchos con hambre.

Aunque mi trabajo es monótono y rutinario... gracias a Dios que tengo ocupación... Hay muchos desempleados.

Aunque no estoy conforme con la vida, peleo conmigo mismo y tengo muchos motivos para quejarme... gracias a Dios por la vida.

*************

Encourage you in God's hands

Although I tapo the ears with the pillow and snarled with rage when the alarm rings ... thank God I can hear ... There are many who are deaf.

While I close my eyes when, on waking, the sun gets in my room ... thank God I can see ... There are many who are blind.

Although I weigh and stand up out of bed ... thank God I have the strength to do it ... There are many who can not prostrate.

While scolding because I can not find my things because the kids made a mess ... thank God I have family ... Many loners.

Although the food was not good and the breakfast was worse ... thank God I have food ... There are many hungry.

Although my job is monotonous and routine ... I thank God that occupation ... There are many unemployed.

While I am not satisfied with the life, fight with myself and I have many reasons to complain ... thank God for life.

¡Calma mi paso, Señor!

Desacelera los latidos de mi corazón, calmando mi mente.
Diminuye mi ritmo apresado con una visión de la eternidad del tiempo.
En medio de las confusiones del día a día, dame la tranquilidad de las montañas.
Retira la tensión de mis músculos y nervios con la música tranquilizante de los ríos de aguas constantes que viven en mis recuerdos.
Ayúdame a conocer el poder mágico y reparador del sueño.
Enséñame el arte de tomar pequeños descansos: reducir mi ritmo para contemplar una flor, charlar con un amigo, acariciar a un niño, leer un poema, oír una música preferida.
Calma mi paso, Señor, para que yo pueda percibir en medio de la incesante labor cotidiana de los ruidos, luchas, alegrías, cansancios o desalientos Tu presencia constante en mi corazón. Calma mi paso, Señor, para que yo pueda entonar el cántico de la esperanza, sonreír para mi prójimo y callarme para escuchar Tu voz.
Calma mi paso, Señor, e inspírame a enterrar mis raíces en el suelo de los valores duraderos de la vida, para que yo pueda crecer hasta las estrellas de mi destino mayor.
¡Gracias, Señor, por el día de hoy, por la familia que me diste, mi trabajo y, sobretodo, por Tu presencia en mi vida.
*****************

Slows the beating of my heart, calming my mind.
Decreases caught my pace with a vision of the eternity of time.
Amid the confusion of the day to day, give me the peace of the mountains.
Remove the tension from my muscles and nerves with the soothing music of the rivers constantly living in my memories.
Help me know the magic power and restful sleep.
Show me the art of taking small breaks to reduce my pace to see a flower, to chat with a friend, fondling a child, read a poem, listen to a favorite music.
Calm down my way, Lord, that I can perceive in the midst of the incessant noise of daily work, struggles, joys, weariness or discouragement Your constant presence in my heart. Calm down my way, Lord, that I can chant the song of hope, to smile for my neighbor to shut up and listen to your voice.
Calm down my way, Lord, and Inspire to bury my roots in the soil of the enduring values of life, so that I can grow up to the stars of my greater destiny.
Thank you, Lord, for today, for the family that gave me, my work and, above all, by your presence in my life.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

ORACION DE ENTREGA

Señor Jesucristo, ven a mí, ven, Señor. Necesito que me salves, necesito tu salvación, me reconozco pecador ante ti, y me arrepiento. Te abro la puerta de mi corazón y de mi vida. Te acepto personalmente como mi Salvador, entra en mi corazón y en mi vida y lléname de tu misma vida. Perdóname, límpiame, purifícame, libérame, concédeme experimentar tu amor y tu salvación. Espíritu Santo, cámbiame el corazón, hazme experimentar un nuevo nacimiento para tener la vida nueva que mi Padre me quiere regalar. Señor, rompe las barreras que me impiden verte, libérame de todo lo que no me deja ser feliz. Por la sangre de Jesucristo, por el poder del espíritu, Padre Santo y eterno, quiero vivir como hijo tuyo en la Iglesia. Amén. Gracias, Señor. A ti la gloria, Señor.

**************

Lord Jesus, come to me, come, Lord. I need to save, I need your salvation, I admit to you a sinner and I repent. I open the door of my heart and my life. I accept as my personal Savior, come into my heart and my life and your own life Just keep scrolling. Forgive me, límpiame, purifícame, libérame, grant you experience your love and salvation. Holy Spirit, cámbiame heart, let me experience a new birth for the new life that my father wants me to give. Lord, break the barriers that prevent me from seeing, libérame everything that will not let me be happy. By the blood of Jesus Christ by the power of the spirit, and eternal Holy Father, I want to live like your son in the Church. Amen. Thank you, Lord. You glory, Lord.
♥ø---^[»‡«]^---ø♥

ORACIÓN PARA SONREIR

Señor, renueva mi espíritu y dibuja en mi rostro
sonrisas de gozo por la riqueza de tu bendición.

Que mis ojos sonrían diariamente
por el cuidado y compañerismo
de mi familia y de mi comunidad.

Que mi corazón sonría diariamente
por las alegrías y dolores que compartimos.

Que mi boca sonría diariamente
con la alegría y regocijo de tus trabajos.

Que mi rostro dé testimonio diariamente
de la alegría que tú me brindas.

Gracias por este regalo de mi sonrisa, Señor.

Madre Teresa de Calcuta

*****************

Lord, renews my spirit and draws on my face
Smiles of joy by the richness of your blessing.

Let me smile every day
for the care and companionship
my family and my community.

My heart smile every day
the joys and sorrows shared.

Smile to my face every day
with happiness and joy in your work.

My face every day of testimony
the joy you offer me.

Thank you for this gift from my smile, Lord.

Mother Teresa of Calcutta

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Oración de fin y principio de año


Señor, Dios, dueño del tiempo y de la eternidad,
tuyo es el hoy y el mañana, el pasado y el futuro.
Al terminar este año quiero darte gracias
por todo aquello que recibí de TI.

Gracias por la vida y el amor, por las flores,
el aire y el sol, por la alegría y el dolor, por cuanto
fue posible y por lo que no pudo ser.
Te ofrezco cuanto hice en este año, el trabajo que
pude realizar y las cosas que pasaron por mis manos
y lo que con ellas pude construir.

Te presento a las personas que a lo largo de estos meses amé,
las amistades nuevas y los antiguos amores,
los más cercanos a mí y los que estén más lejos,
los que me dieron su mano y aquellos a los que pude ayudar,
con los que compartí la vida, el trabajo,
el dolor y la alegría.

Pero también, Señor hoy quiero pedirte perdón,
perdón por el tiempo perdido, por el dinero mal gastado,
por la palabra inútil y el amor desperdiciado.
Perdón por las obras vacías y por el trabajo mal hecho,
y perdón por vivir sin entusiasmo.

También por la oración que poco a poco fui aplazando
y que hasta ahora vengo a presentarte.
Por todos mis olvidos, descuidos y silencios
nuevamente te pido perdón.

En los próximos días iniciaremos un nuevo año
y detengo mi vida ante el nuevo calendario
aún sin estrenar y te presento estos días
que sólo TÚ sabes si llegaré a vivirlos.

Hoy te pido para mí y los míos la paz y la alegría,
la fuerza y la prudencia, la claridad y la sabiduría.

Quiero vivir cada día con optimismo y bondad
llevando a todas partes un corazón lleno
de comprensión y paz.

Cierra Tú mis oídos a toda falsedad y mis labios
a palabras mentirosas, egoístas, mordaces o hirientes.

Abre en cambio mi ser a todo lo que es bueno
que mi espíritu se llene sólo de bendiciones
y las derrame a mi paso.

Cólmame de bondad y de alegría para que,
cuantos conviven conmigo o se acerquen a mí
encuentren en mi vida un poquito de TI.

Danos un año feliz y enséñanos
a repartir felicidad . Amén

Y... Felices Fiestas con Paz, Amor y Felicidad!!!

*******************

Prayer and the top end of the year


Lord God, master of time and eternity,
Yours is today and tomorrow, the past and the future.
At the end of this year I want to give thanks
for everything that got IT.

Thank you for life and love for flowers,
air and sun, the joy and pain, as
possible and therefore could not be.
As I am offering this year, work
I could make and the things that went through my hands
and what they could build with them.

This is people throughout these months loved,
new friendships and old loves,
those closest to me and those farther away,
which gave me his hand and those that can help,
I shared with the living, working,
pain and joy.

But, today I ask forgiveness Lord,
forgiveness for the time lost because of money badly spent
useless by the word and love wasted.
Sorry to empty the work and the work done poorly,
forgiveness and to live without enthusiasm.

Also for the sentence was postponed slowly
so far come to introduce.
For all my forgetfulness, carelessness and silence
again I ask forgiveness.

In the coming days will begin a new year
my life and stop before the new timetable
Brand new and yet you have these days
only you know if it is live.

Today I ask for myself and my peace and joy,
the strength and wisdom, clarity and wisdom.

I live each day with optimism and kindness
carrying around a heart full
understanding and peace.

You shut my ears to all falsehood and my lips
words liars, selfish, hurtful or scathing.

Opens in me to change all that is good
My spirit is full of blessings only
and spill my step.

Cólmame of goodness and joy that,
who live with me or come to me
in my life a little bit of IT.

Give us a happy and teach us years
to spread happiness. Amen

Y. .. Happy Holidays with Peace, Love and Happiness!
♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Hoy, Señor, Ayúdame a entregar el mensaje real de la humanidad: el mensaje de gozo y amor. Ayúdame a entregar este mensaje a mi propia mente, a esa parte de mí que está siempre juzgando y abusando de mí. Déjame entregar este mensaje a esa parte de mí que juzga a otros humanos. Empezando hoy, ayúdame a liberar mi mente de todos los falsos mensajes que he entregado de mí, a cada ser humano, a cada forma de vida en este hermoso planeta.

Hoy, Señor, manifestaré Tu amor en cada palabra que exprese, en cada acción que tome, de manera que todo lo que haga se vuelva un ritual de amor para Ti. Te amo tanto que te veo en todas partes. No hay forma que Te puedas ocultar de mí porque mi amor siempre te encontrará.

Empezando hoy, respetaré cada creación y trataré a cada creación en la manera en que Te respeto y Te trato. Te veré en los ojos de todos los humanos —detrás de sus caretas, detrás de las imágenes que ellos pretenden ser. Respetaré la vida que se manifiesta a través de mí, de manera que cada vez que me veo en el espejo, veo la belleza de Tu manifestación.

Gracias, Señor. por crearme, así yo pueda percibir la belleza de Tu manifestación. Gracias por darme un cuerpo emocional así yo pueda estar en éxtasis con solo sentir Tu presencia divina. Sé que eres mi Fuerza de Vida, mi Creador. Juntos podemos crear el más hermoso sueño —un sueño de amor y paz y gozo. Juntos podemos crear el Cielo en la Tierra, para la felicidad eterna de la humanidad. Amén.

[»«]

PRAYER FOR HUMANITY

Today, Lord, help me to deliver the real message of humanity: the message of joy and love. Help me to deliver this message to my own mind, that part of me that is always judging and abusing me. Let me get this message to that part of me that tries to other humans. Starting today, help me to free my mind from all the false messages that I have given me, to every human being, every form of life on this beautiful planet.

Today, Lord, express your love in every word that expresses, in every action you take, so that everything we do becomes a ritual of love for you. I love you so much that you see everywhere. There is no way that you can hide from me because I love you always find.

Starting today, will respect each creation and each will try to create in the way that I respect you and you deal. See you in the eyes of all human-behind their masks, behind the images they purport to be. Will respect the life that is manifested through me, so that every time I look in the mirror, I see the beauty of your event.

Thank you, Lord. crearme by, and I can see the beauty of your event. Thank you for giving me an emotional body and I can be in ecstasy just feel your divine presence. I know that you are my Life Force, my Creator. Together we can create the most beautiful dream, a dream of love and peace and joy. Together we can create Heaven on Earth for eternal happiness of mankind. Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥
ORACION DEL PERDON

¡Padre!, te adoro presente en mí, quiero amarte de todo corazón. ¡Grande y maravilloso eres! Te pido la gracia de amar a todas las personas que tú has puesto cerca de mí en mi vida. Quiero darles hoy el perdón que tú me entregas para ellos. Hoy quiero perdonar como Tú lo hiciste en la cruz, cuando tus enemigos eran fuertes. Espíritu de amor, ayúdame a reconciliarme hoy y a restablecer las relaciones rotas o interrumpidas en mi corazón. ¡Gracias, de antemano, mi Señor por esta misericordia que me regalas para entregarla!

Jesús amoroso, te bendigo, te amo y quiero alabarte con todo mi ser, con todo lo que soy. Gracias, mi buen Jesús, por el amor que me regalas, por la misericordia que tienes para conmigo. Hoy quiero presentarte las personas a quienes he ofendido, y también aquellas que me han ofendido. Dame la gracia del perdón (voy recordando las personas que me han ofendido, las ofensas que he recibido a través de mi vida, las heridas que me han quedado convertidas en rencores, en odios hacia alguien o hacia algo).

Señor Jesús, hoy perdono de todo corazón a esas personas que me han herido, a aquella en especial cuyo recuerdo aún me llena de rencor, de frialdad, a aquellos a quienes he herido; te pido que les des la gracia de perdonarme; declaro inocentes a mis enemigos, retiro la demanda que te he hecho contra ellos y me perdono a mí mismo. Como Tú lo hiciste en aquella tarde del viernes santo, hoy le digo a mi Padre querido: Padre, perdónalos, ellos no saben lo que estaban haciendo!

Gracias, Señor, por darme el don del perdón; sáname de mis recuerdos y heridas. Gracias, Señor.

[ '‡']

Father!, You'll love this in me, I love you with all my heart. Big and beautiful you are! We ask the grace to love all people that you have placed around me in my life. I would like today you pardon me for these deliveries. Today I want to forgive as You did on the cross, where your enemies are strong. Spirit of Love, help me today to reconcile and restore relations broken or interrupted in my heart. Thanks in advance for my Lord who gave me this mercy to deliver it!

Loving Jesus, bless you, I love you and I want alabarte with my whole being, with all that I am. Thank you, my good Jesus, for the love they gave me, for you have mercy for me. Today I want to introduce people to whom I have offended, and also those who have offended me. Give me the grace of forgiveness (I'm going remembering those who have offended me, offenses that I have received through my life, the injuries that I have been converted into resentment, hatred towards someone in or into something).

Lord Jesus, today with all my heart to forgive those who have hurt me, especially the one in whose memory still fills me with bitterness, cold, to those whom I have hurt, you ask them the grace to forgive des; declare innocent my enemies, the withdrawal demand that you have made against them and I forgive myself. As You did on that evening of Good Friday, today I say to my dear Father: Father, forgive them, for they know not what they were doing!

Thank you, Lord, for giving me the gift of forgiveness; Sanam of my memories and wounds. Thank you, Lord.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Gracias Padre
por la oportunidad de tanto.
Por el privilegio de invitarnos a tomar, de tu abundancia, la dicha.
Gracias por reconfortar los pasos
que hoy caminan con confianza en los jardines del misterio.

Gracias por contenerme en tu obra
y hacerme participe de tus sueños.
Por darme con tu aliento Vida
y con tu Amor el vuelo.

[»‡«]

Thank you Lord
for the opportunity to both.
For the privilege of inviting us to take, your abundance, said.
Thank you for comfort steps
now walk with confidence in the gardens of mystery.

Thank you for your work Contained in
and involve your dreams.
For me with your breath Life
and Love your flight

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

DIOS NOS ESCUCHA

Bendito Padre; te damos gracias porque siempre escuchas el clamor de tus hijos y nos rescatas. Gracias Sen^or por tu gran amor y porque no te cansas y siempre estas dispuesto a ayudarnos en todo momento. Gracias por tus promesas y porque siempre eres El mismo, no te mueves como las sombras ni como los astros; siempre estas presente (por medio de Tu Espiritu Santo) Dios Todo Poderoso.Gracias por Tu grandeza, por Tu gran misericordia, Gracias por Jesucristo, porque nos dejas ver Tus maravillas..


[»‡«]

Blessed Father, we thank you for always listening to the cries of your children and our rescue. Thanks Sen. ^ or by your great love and not because you get tired and always willing to help these at all times. Thank you for your promises and because you're always the same, do not you move like shadows or as the stars; always present these (through Your Holy Spirit) Poderoso.Gracias by God All Your greatness, for Your great mercy, Thank you for Jesus Christ Because let us see Your wonders ..
♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Agosto 11 2008

Oracion para alcanzar la Paz

*

¡Espíritu de Dios, paz profunda del corazón del hombre!
¿Adónde volar para encontrar un cielo infinito de calma y de serenidad?
¿A quién invocar con certeza de fe par conseguir en mi mente la paz del Señor?.
Siento mi corazón preocupado y nervioso; camino anhelante y no sé por qué; siento la sangre agitada y no encuentro explicación; vivo mil sentimientos encontrados que siembran zozobra en mi interior y no alcanzo a ver su raíz. Sólo pensar en ciertas cosas y en ciertas personas me altera la calma y perturba mis nervios.
Estoy perdido y desolado en un caos de confusión.
¡Ven, Espíritu divino! Serena mi mente.
Lléname de la paz del Señor.
Que nada me perturbe y espante:
ni la injusticia, ni la calumnia, ni la difamación; ni el mal ejemplo de nadie, ni el dolor de la vida, ni la oscuridad de la fe, ni el fracaso económico...
Que nunca pierda tu horizonte de amor y que el fruto de tu paz sea mi mejor testimonio de hijo de dios.
¡Dame sentirte y vivirte como presencia de PAZ INTERIOR!

Amén.

[»‡«]

Prayer for Peace meet

Spirit of God, deep peace of the human heart!
Where to find a fly sky of infinite calm and serenity?
Who plead with certainty of faith to achieve peace in my mind of the Lord?.
My heart I feel worried and nervous; anhelante way and I do not know why; feel the blood agitated and can not find explanation; thousand live mixed feelings that spread anxiety within me and fail to see its root. Just think about certain things and certain people I alters calm and disturbs my nerves.
I am lost and desolate in a chaos of confusion.
Come, Spirit divine! Serena my mind.
Lléname of peace of the Lord.
Let nothing disturb and scare me:
or injustice, nor slander or defamation, nor the bad example of anyone, nor the pain of life, or the darkness of faith or economic failure ...
That never lose your horizon of love and the fruit of thy peace is my best testimony of the son of god.
Dame and feel like vivirte presence of inner peace!

Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥
Agusto 10 2008

PLEGARIA DE CONFIANZA

Estoy tan convencido, Dios mío, de que velas sobre todos los que esperan en ti y de que no puede faltar cosa alguna a quien de ti las aguarda todas, que he determinado vivir en adelante sin ningún cuidado, descargándome en ti de toda mi solicitud.

Despójenme los hombres de los bienes y de la honra, prívenme las enfermedades de las fuerzas y medios de servirte, pierda yo por mi mismo la gracia pecando; que no por eso perderé la esperanza, antes la conservaré hasta el postrer suspiro de mi vida, y vanos serán los esfuerzos de todos los demonios para arrancármela, porque con vuestros auxilios me levantaré de la culpa.

Aguarden unos la felicidad de sus riquezas o talentos; descansen otros en la inocencia de su vida, en la aspereza de su penitencia, en la multitud de sus buenas obras, o en el fervor de sus oraciones. En cuanto a mí, toda mi confianza se funda en la seguridad con que espero ser ayudado de ti, y en el firme propósito que tengo de cooperar a tu gracia. Confianza como ésta jamás a nadie salió fallida. Así que seguro estoy de ser eternamente bienaventurado, porque espero firmemente serlo, y porque tú, Dios mío, eres de quien lo espero todo.

Bien conozco que de mí soy frágil y mudable; sé cuánto pueden las tentaciones contra las virtudes más robustas; he visto caer las estrellas del cielo y las columnas del firmamento; pero nada de eso logra acobardarme.

Mientras espere de veras, libre estoy de toda desgracia; y de que esperaré siempre estoy cierto, porque espero también esta esperanza invariable.

En fin, para mí es seguro que nunca será demasiado lo que espere de ti, y que nunca tendré menos de lo que hubiere esperado. Por tanto, espero que me sostendrás sin dejarme caer en los riesgos más inminentes y me defenderás aun de los ataques más furiosos, y harás que mi flaqueza triunfe de los más espantosos enemigos.

Espero que me amarás a mí siempre, siempre, y yo a mi vez te amaré sin intermisión; y para llegar de un solo vuelo con la esperanza hasta donde puede llegarse, te espero a ti mismo, oh Criador mío, para el tiempo y para la eternidad. Amén.

[»‡«]

I am so convinced, my God, that sails on all those who hope in you and that can not be missing anything to those of you who awaits all, I have determined to live henceforth without any care, unloading on you all of my application .

Despójenme men of property and honour, prívenme diseases of forces and means to serve, I lost myself grace sinning; why not lose hope, get up before the dessert sigh of my life, will be vain and the efforts of all the demons to arrancármela, with your aid because I adjourn the blame.

Wait a few happiness of their wealth or talent; others rested in the innocence of his life in the harshness of his penance, in the multitude of their good works, or the fervor of their prayers. As for me, my confidence was based on security with which I hope will be helped by you, and I have the firm intention to cooperate with your grace. Confidence like this never left anyone failed. So I'm confident of being eternally blessed, because I hope so strongly, and because you, my God, you who I hope everything.

Well I know that I am fragile and mudable; how can I know the temptations against the virtues more robust;'ve seen the stars fall from the sky and columns of the sky, but none of this succeeds acobardarme.

While waiting to see, I am free from any misfortune and hope that I'm always true, because I also hope this hope unchanged.

Anyway, for me it will never be too sure what you expect from you, and I'll never have less than they had expected. Therefore, I hope that I sostendrás without dropping in the most imminent risk and protect me even more furious attacks, and you do that my weakness triumph of the most dreadful enemies.

I hope that I shall love me always, always, and I love you my time without intermisión and to reach a single flight in the hope as far as can be reached, I hope you yourself, oh my Farmer, for the time and eternity. Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Oración de la madre por los hijos

*
Oh Señor, toma bajo tu protección los hijos que tú me has dado.

No permitas que te ofendan con el pecado: elígelos para el cielo.

Salva también mi alma y la de mi esposo.

Y si quieres llamar a tu servicio para la salvación de los hombres a uno de mis hijos, te lo ofrezco ya desde ahora con alegría y con reconocimiento profundo.

Perdona, Señor, mis debilidades y suple mis carencias, para que pueda cumplir lo más dignamente mi misión en la familia y en la sociedad.

Sostén a toda mi familia en el espíritu de fe, en la paz y en la unidad del amor y haz que nos encontremos unidos en la sociedad de los Santos, contigo. eternamente.

Amén.

[»‡«]

Oh Lord, takes the children under your protection you have given me.

Do not let you offend with sin: Select them to heaven.

Save my soul and my husband.

And if you want to call your service for the salvation of men to one of my children, what I offer you now with joy and with deep appreciation.

Forgive, O Lord, my weaknesses and my weaknesses supplies, to enable it to fulfil my mission as much dignity in the family and society.

Hold for my whole family in the spirit of faith in peace and unity of love and beam that we are united in the company of Saints, with you. eternally.

Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

AGOSTO 7 2008

SUPLICA PARA TIEMPOS DIFÍCILES

Divino Niño Jesús
Tengo mil dificultades: ayúdame.
De los enemigos del alma: sálvame.
En mis desaciertos: ilumíname.
En mis dudas y penas: confórtame.
En mis soledades: acompáñame.
En mis enfermedades: fortaléceme.
Cuando me desprecien: anímame.
En las tentaciones: defiéndeme.
En las horas difíciles: consuélame.
Con tu corazón paternal: ámame.
Con tu inmenso poder: protégeme.
Y en tus brazos al expirar: recíbeme. Amén.

[»‡«]

Supplication for hard times

Divine Child Jesus
I have a thousand difficulties: help me.
Of the enemies of the soul: Sálvame.
In my mistakes: ilumíname.
In my doubts and penalties: confórtame.
In my solitudes: acompáñame.
In my illness: fortaléceme.
When I contempt: animam.
In temptations: defiéndeme.
In difficult times: consuélame.
With fatherly your heart: love.
With your immense power: protegem.
And in your arms to expire: recíbeme. Amen

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

LA ORACIÓN DE SANACIÓN

Julio 13 2008

Son diversos los tipos de enfermedad a los que se aplica esta oración: física (para sanar enfermedades e invalideces); psicológica (para cicatrizar las heridas emotivas); espiritual (para restablecer la relación privilegiada con Dios resquebrajada por el pecado); exorcismo (para echar a los demonios) y liberación (para liberar a una persona de la influencia malvada a través de la oración dirigida a Dios); de la memoria (para la purificación de un pueblo o de una sociedad de los males del pasado); intergeneracional (para allanar los desórdenes heredados de los progenitores); de la tierra (para afrontar la contaminación y los daños causados al medio ambiente).

No se puede pensar que la voluntad de Dios sea la de curar todas las enfermedades y males en esta vida. De hecho, hay casos en el Nuevo Testamento en los que los enfermos permanecen tales.

El desafío está en purificarse de actitudes de pasividad frente al mal, de manera que cuando no se da la sanación, la aceptación positiva del sufrimiento se transforma en una actitud de fe y no en una resignación pasiva; la persona que sufre debería por tanto ser animada a perseverar en la oración y en la entrega confiada a Dios.

[»‡«]

The prayer of healing

July 13 2008

There are various types of illness covered by this sentence: physical (to cure diseases and disabilities), psychological (to heal the emotional wounds); spiritual (to restore cracked privileged relationship with God by sin); exorcism (for lay the demons) and release (to release a person from the evil influence through prayer addressed to God), memory (for the purification of a people or a society of the evils of the past); intergenerational ( to pave the inherited disorder of the parents) of land (to tackle pollution and environmental damage).

You can not believe that God's will is to cure all diseases and evils in this life. In fact, there are cases in the New Testament in which patients remain such.

The challenge is purified in attitudes of passivity face of evil, so that when there is no healing, positive acceptance of suffering is transformed into an attitude of faith rather than a passive resignation, the person who suffers should therefore be encouraged to persevere in prayer and delivery entrusted to God.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥
Oración de la joven

Julio 12 2008

Señor, tú que nos has confiado la grande y noble misión de ser el complemento psíquico y corporal del hombre.

Tu que has querido que seamos la delicadeza y ternura junto a su energía y vigor, danos tu gracia.

Enséñanos a ser auténticamente femeninas y sencillas, poniendo en la rudeza de la vida de nuestros hermanos, los jóvenes, la dulzura de una vida pura y sana, sin coqueterías ni complicaciones.

Que no seamos superficiales, sino que nos preocupen seriamente los problemas de la humanidad. Que no perdamos el tiempo en prepararnos demasiado.

Y que con nuestro cuerpo armonioso, con nuestra - pureza de rasgos, con el brillo de nuestros ojos, con la gracia de nuestro andar..., con todo el atractivo que nos has concedido no perturbemos la vida de ellos, sino que únicamente busquemos ser el estimulo que los empuje a "prepararse" para el auténtico amor y don de si mismos.

Y no nos dejes caer en la enorme tentación de jugar al amor demasiado pronto, confundiéndolo tal vez con el sentimentalismo, sino que, fortaleciendo nuestros corazones, ayúdanos a "entrenarnos" también a nosotras para el verdadero amor, aprendiendo a ser generosas y a compartir el dolor de los que sufren.

Que el amor a ti presida nuestra juventud. Amén.

[»‡«]

Prayer for the young

Lord, you you've entrusted with the great and noble mission of being the complement of psychic and physical man.

Your you wanted us to be the delicacy and tenderness along with his energy and force, give us your grace.

Teach us to be truly feminine and simple, by the rudeness of the lives of our brothers, youth, the sweetness of a pure and healthy life, without complications or flirting.

That we are not superficial, but we worry seriously the problems of mankind. Do not waste time in preparing too.

And that our body harmonious, with our - purity of traits, with the brightness of our eyes, with the grace of our walk ... with all the attractions you've given not to disrupt the life of them, but merely seek be the stimulus that the push to "prepare" for the genuine love and gift of themselves.

And let us not fall into the temptation of enormous love to play too soon, perhaps confusing it with sentimentality, but by strengthening our hearts, help us to "train" to us for true love, learning to be generous and to share pain of those who suffer.

That love you preside over our youth. Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Oración Diaria

Julio 10 2008

Oh, gloriosísimo Apóstol San Judas Tadeo, siervo fiel y amigo de Jesús, el nombre del traidor que entrego a vuestro querido maestro en manos de sus enemigos ha sido la causa de que muchos os hayan olvidad, pero la Iglesia os honra e invoca universalmente como patrón de las cosas difíciles y desesperados.

Rogad por mi que soy tan miserable, y hacer uso, os ruego, de ese privilegio especial a vos concedido de socorrer visible y prontamente cuando casi se ha perdido toda esperanza. Venid en mi ayuda en esta gran necesidad para que recibe los consuelos y socorros del cielo en todas mis necesidades, tribulaciones y sufrimientos y particularmente (haga aquí las súplicas especiales que desea obtener), y para que bendiga a Dios con vos y con todo los escogidos para toda la eternidad.

Os prometo, glorioso San Judas, acordarme siempre de este gran favor y nunca dejare de honraros como a mi especial y poderoso protector y hacer todo lo que pueda fomentar vuestra devoción.

Amén

[»‡«]

Daily Prayer

July 10 2008

Oh, gloriosísimo Apostle St. Jude Thaddeus, faithful servant and friend of Jesus, the name of the traitor who deliver to your beloved teacher in the hands of his enemies has been the cause of many that you have forgotten, but the Church honors you and invokes universally as pattern of things difficult and desperate.

Pray for me that I am so miserable, and make use, you ask, this special privilege granted to you to bring relief and readily visible when it has almost lost all hope. Come to my aid in this great need for receiving the consolations and relief from heaven in all my needs, tribulations and suffering and particularly (here makes you want to get special prayers), and to bless God with you and with all the chosen for all eternity.

I promise, glorious St. Jude, always remember this great favor and never ceases to HONOR as my special and powerful patron and do everything I can to encourage your devotion.

Amen

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Oración del Estudiante

Julio 9 2008

Señor Dios, fuente de la sabiduría. Principio Supremo de todas las cosas, derrama Tu Luz en mi inteligencia y aleja de ella las insidias del pecado y de la ignorancia.

Concédeme penetración para entender,memoria para retener, método para aprender, lucidez para interpretar y expresarme.

Ayuda el comienzo de mi trabajo. Dirige su progreso; corona sin fín.

Por Cristo nuestro Señor.
Amén.

[»‡«]
Student Prayer

Lord God, source of wisdom. Supreme Principle of all things, Your Light pours in my intelligence and alienates it from the snares of sin and ignorance.

Concédeme penetration to understand, to retain memory, method to learn, interpret and lucidity to speak.

Help the beginning of my work. He directs his progress; crown without end.

Through Christ our Lord.
Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Intercesion por un matrimonio en dificultades

Julio 8 2008

Padre en el nombre de Jesús traemos a ( nombres ) ante tí. Oramos y confesamos tu palabra sobre ellos. Hacemos uso de nuestra fé creyendo que tu palabra se cumplirá. Por tanto, oramos y declaramos que (nombres) dejarán toda amargura, indignación, ira, pasión, furia, mal carácter, resentimiento, contienda, calumnia, maledicencia, grito, lenguaje abusivo. También desaparecerá toda malicia rencor, ofensa o bajeza de cualquier tipo. Pedimos que ( nombres) se vuelvan bondadosos, amables y serviciales entre sí; que sean tiernos de corazón, compasivos, comprensivos, amorosos, dispuestos a perdonarse con rapidez y generosidad, como Tú, Padre los perdonaste en Cristo. (nombres ) serán imitadores de nuestro Dios. Seguirán tu ejemplo como los hijos amados imitan a su padre. ( nombres) caminarán en amor, apreciándose y deleitándose el uno con el otro. Su ejemplo será que Cristo los amó y se entregó por ellos, como sacrificio ofrecido a tí. 'Satanás, atamos tus actividades sobre ( nombres). Nos enfrentamos a tí, espíritu de separación y de divorcio. Te desatamos de la misión que te fué encomendad contra ellos. Satanás, tu poder ha quedado roto en este matrimonio, en el nombre de Jesús. 'Padre, te damos gracias porque (nombres) serán renovados constantemente en el espíritu de su mente. Tendrán una nueva actitud mental y espiritual. Se han revestido de una nueva naturaleza y son creados a imagen tuya en justicia y santidad. Han recapacitado y escapado de la trampa del diablo que los mantenía cautivos. De ahora en adelante harán tu voluntad. Se amarán con amor divino, unidos en completa paz, armonia y felicidad.. 'Gracias por contestar esta oración, Señor. Sabemos que está hecho AHORA, en el nombre de Jesús.' P.S: Extraído del libro 'Oraciones con Poder' -

Germaine Copeland

[»‡«]

Father in the name of Jesus brings to (names) before you. We pray and confess your word about them. We use our faith to believe that your word is true. Therefore, pray and declare that (names) will stop any bitterness, anger, anger, passion, anger, bad character, resentment, strife, slander, maledicencia, cry, abusive language. Also disappear any malice rancor, offense or baseness of any kind. We ask that (names) become kind, helpful and kind to one another, they are tender heart, compassionate, sympathetic, loving, willing to forgive quickly and generously, as you, Father of forgiveness in Christ. (names) will be imitators of our God. Continue your example as a child loved to imitate his father. (Names) will walk in love, appreciate and delight with each other. His example is that Christ loved them and was handed over by them, offered as a sacrifice to you. 'Satan, Ataman on your activities (names). We are faced with you, spirit of separation and divorce. We unleashed the mission was entrusted you against them. Satan, your power has been broken in this marriage, in the name of Jesus. 'Father, we thank you because (names) will be constantly renewed in the spirit of his mind. They will have a new mental and spiritual attitude. Have been coated with a new nature and are created in the image of yourself in justice and holiness. They thought and escaped from the trap of the devil that kept captive. Henceforth will your will. We will love with divine love, united in perfect peace, harmony and happiness .. 'Thank you for answering this prayer, O Lord. We know you're done now, in the name of Jesus. " PS: Excerpted from the book 'Prayers with Power' - Germaine Copeland

♥ø---^[»‡«]^---ø♥
Oración del silencio

Julio 7 2008

Enseñame oh Dios, ese lenguaje silencioso que lo dice todo. Enseña a mi alma a permanecer en silencio en Tu presencia. Que pueda adorarte en las profundidades de mi ser y esperar todas las cosas de Tí, sin pedirte nada más que la ejecución de Tu voluntad. Enseñame a permanecer callado bajo Tu acción y producir en mi alma esa profunda y sencilla oración que nada dice y lo expresa todo. Ora Tú en mi para que mi oración tienda siempre a Tu Gloria y que mis deseos estén siempre fijos en tí. Amén.
[»‡«]
TeachMe oh God, this silent language that says it all. He teaches my soul to remain silent in your presence. That may adorarte in the depths of my being and hope all things of you but ask nothing but the execution of Your will. Teach me to remain silent under Your action and produce that deep in my soul and simple sentence that says nothing and it expresses everything. He prays for you in my prayer that my shop always Tu Gloria and my wishes are always fixed on you. Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Para pedir salud

Julio6 2008

Espíritu Santo, creador y renovador de todas las cosas. Tú eres la vida de mi vida. Te adoro, te doy gracias y te amo. Tú, que conservas la vida del Universo entero, concédeme el don de la salud; líbrame de todos los males del cuerpo y del espíritu. Que yo gaste mis energias al servicio de los hermanos. Espíritu de Vida; concede sabiduría a los médicos y a todos los que atienden a los enfermos; para que logren conocer las causas de las enfermedades que amenazan la vida. Ilumina a los científicos para que puedan descubrir los remedios necesarios para la Salud de todos los enfermos.
[»‡«]
Holy Spirit, creator and renewer of all things. You're the life of my life. I love you, I thank you and I love you. You, which preserves the life of the whole universe, concédeme the gift of health; líbrame of all the ills of body and spirit. What I spend my energies to serve the brothers. Spirit of Life; granted wisdom to doctors and all those who care for the sick; to achieve know the causes of life-threatening diseases. Light up to scientists to enable them to discover the remedies necessary for the Health of all patients.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Julio 5 2008

Oracion en las Dificultades Economicas

Señor,
que has creado todo el universo,
Y has dotado a la tierra de riquezas suficiente
para alimentar a todos los hombres que habitan,
Ven en nuestra ayuda.

Señor, que cuidas de los lirios del campo
y de las aves del cielo,
los vistes, los nutres y los haces prosperar,
manifiesta sobre nosotros tu providencia paterna.

Ayúdanos, Señor:
Ya que nuestra salvación
sólo puede venir de hombres honestos y buenos,
Infunde en el corazón de nuestros prójimos
El sentido de la justicia, de la honestidad,
y de la Caridad.

Cuida de nuestra familia
que confiadamente espera de ti el pan de cada día.
Fortalece nuestros cuerpos.
Da serenidad a nuestra vida,
A fin de que podamos corresponder más fácilmente,
A tu gracia divina,
Y sentir que sobre nosotros,
Sobre nuestras preocupaciones y angustias,
Vela tu amor de Padre

Amén.

[»‡«]

Prayer in economic hardship

Lord,
you've created the whole universe,
And has endowed the land of riches enough
to feed all people who live,
Come to our aid.

Lord, who take care of the lilies of the field
and the fowls of heaven,
the citations, nurture and prosper beams,
says about us Order your father.

Help us, O Lord:
Since our salvation
can only come from good and honest men,
Infused into the heart of our fellow human beings
The sense of justice, honesty,
and Charity.

Take care of our family
confidently expects that you the daily bread.
It strengthens our bodies.
Da serenity to our lives,
So that we can respond more readily,
Your divine grace,
And that feeling about us,
On our concerns and anxieties,
Sailing your love of the Father

Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Oracion a cristo doliente

Julio 4 2008

No me mueve, mi Dios, para quererte
el cielo que me tienes prometido;
ni me mueve el infierno tan temido
para dejar por eso de ofenderte.
Tú me mueves, Señor, muéveme el verte
clavado en una cruz y escarnecido;
muéveme el ver tu cuerpo tan herido,
muévenme tus afrentas y tu muerte.
Muéveme, en fín, tu amor, y en tal manera,
que, aunque no hubiera cielo, yo te amara,
y, que; aunque no hubiera infierno, te temiera.
No me tienes que dar porque te quiera;
pues, aunque cuanto espero no esperara;
lo mismo que te quiero te quisiera.
Amén.

[»‡«]

Prayer Christ suffering

July 4 2008

I do not move, my God, for quererte
the sky that I have promised;
nor hell moves me so feared
for leave to ofenderte why.
You move me, Lord, the muéveme verte
nailed to a cross and mocked;
muéveme to view your body so injured,
muévenme affronts your and your death.
Muéveme, in order, your love, and so,
that although there were no sky, I loved you,
and that, although there were no hell, you fear.
I do not have to give because you want;
Accordingly, though I hope not wait terms;
I love you just as you would like.
Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥
DEBO SER

Julio 3 2008

Debo ser fuerte sin ser rudo.
Ser amable sin ser débil.
Aprender con orgullo sin arrogancia.
Aprender a ser gentil sin ser suave.

Ser humilde sin ser tímido.
Ser valioso sin ser agresivo.
Ser agradecido sin ser servil.
Meditar sin ser flojo.

Por eso señor te pido...

Dame grandeza para entender,
capacidad para retener,
método y facultad para aprender,
sutileza para interpretar,
Gracia y abundancia para hablar.

Dame acierto al empezar,
dirección al progresar
y perfección al acabar.
anónimo

[»‡«]

I must be strong without being rude.
Be gentle without being weak.
Learning with pride without arrogance.
Learning to be gracious without being soft.

Being humble without being shy.
To be valuable without being aggressive.
Be grateful without being servile.
Pondering without being weak.

Mr So you ask ...

Dame greatness to understand,
ability to retain,
method and ability to learn,
subtlety to interpret,
Grace and plenty to talk.

Dame correct to begin with,
direction of progress
and perfection at the end.
anonymous

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

oración a sufí

Julio 2 2008

Señor muéstrame la verdad como verdad y la seguiré.
Muéstrame lo prohibido y haz que lo evite.
Protégeme si la verdad se muestra dudosa ante mí y sigo mi inclinación sin tu guía.
Haz que mi inclinación sea siempre en tu obediencia
y que te sientas complacido en mi relación contigo.
Guíame correctamente si entro en relación con alguien que dude de tu verdad
aunque sea con tu permiso.
Tu siempre guías a quien quieres por el camino recto.


[»‡«]

Mr show me the truth as truth and I will continue.
Show me the forbidden and make it avoids.
Protegem if the truth is shown in front of me and I am doubtful my inclination without your guide.
Make my inclination is always on your obedience
and you feel happy in my relationship with you.
Guíame if properly entered into relationship with anyone who doubts your truth
even with your permission.
You always guides who want the right path.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Oh, Padre nuestro bendito:

Junio 30 2008

estoy aquí, arrodillado,
descalzo y desconsolad o, y hasta tus pies he venido.
Y es que he estado confundido. Mas tú me vas a aclarar
por qué al venir a rezar tu Padrenuestr o aprendido
desde niño, hoy he crecido, y no me encuentro rezar.

Sé que no debo dudar de tu paciencia conmigo.
Pero me siento abatido, y aunque Tú estás en los Cielos,
traigo hasta ti mis anhelos. Tu nombre he santificar.
Pero no quiero llorar delante de su merced,
no he de llorar otra vez, pues lo que quiero es orar.

Y a la hora de rezar, yo santifico tu nombre.
No debe sentir un hombre lo que yo, hoy, he sentido.
Pues es que estoy afligido y no concilio mi anhelo,
venga a nosotros tu reino, por ser noble tu bondad,
y hágase tu voluntad, en mi Tierra y en tu Cielo.

Por qué he de pedir tu pan, si me lo das sin pedirlo.
Si haces milagros conmigo, y perdonas mis ofensas,
cuando mis miles afrentas, contra tu nombre he tenido.
No es que no esté agradecido, oh mi Señor Poderoso.
Si al perdonarme me gozo… ¡enséñame a perdonar!

Sé que no has de abandonar a quien tanto Tú proteges.
En tentación, no me dejes, pues mil veces más caería.
Y no veas con osadía lo que te voy a implorar.
Libérame de pecar y de acechanzas del malo
pues soy sólo un ser humano; líbrame de todo mal.

Amén...

[»‡«]

Oh, Our Father blessed: I'm here, kneeling,
or barefoot and bereaved, and I came up your feet.
That's because I was confused. But you I'll clarify
why come to pray to your Father or learned
as a child, today I have grown, and I am not pray.

I know that I do not doubt your patience with me.
But I'm shot, and while you are in heaven,
I bring to you my desires. Your name I sanctify.
But I do not want to mourn in front of his mercy,
I do not have to mourn again, because what I want is to pray.

And when it comes to pray, I sanctify your name.
Not a man must feel what I today, I felt.
It's not that I am distressed and my longing council,
Thy kingdom, for your kindness be noble,
and thy will be done, in my Earth and in your Heaven.

Why do I have to ask your bread, if I das without asking.
If you do miracles with me, and forgive my trespasses
when my thousands affronts against your name I had.
There is not grateful, oh my Lord Powerful.
If to forgive me my joy… enséñame to forgive!

I know you did not leave much on whom you protect.
In temptation, I am not sure, because a thousand times more would fall.
And not daring to see what you're going to implore.
Libérame of sin and evil of acechanzas
because I am only a human being; líbrame of all evil.

Amen ...

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Sólo por hoy

Junio 29 2008

“Sólo por hoy, oh Dios, concédeme el don de la valentía, para que pueda andar libre y tranquilo por la senda de la vida; haciendo mi trabajo de cada día con ánimo.

Concédeme el don de la sonrisa, para que pueda sonreir y pueda ver el aspecto alegre y favorable de la vida; y pueda ayudar a mis semejantes a verlo también.

Concédeme el don de la armonía, para que pueda vivir en amistad y buena correspondencia con los demás; y para que pueda tratarlos como quisiera que ellos me tratren a mí.

Concédeme el don de la lealtad, para que pueda vivir conforme a la fe más grande que mi corazón conoce y así pueda honrarte y glorificarte con mis actos.

Concédeme el don de la paciencia, para que pueda tolerar las faltas de los demás y para que ellos, en cambio, toleren las mías.

Concédeme el convencimiento de que el amor es el “cumplimiento de la Ley” y así pueda guardar el mandamiento del Maestro: “amaras a tu prógimo como a ti mismo”.

Concédeme el don de un corazón comprensivo, para que pueda ser bondadoso y cooperativo con los demás; para que pueda comprender sus motivos y deseos.

Sólo por hoy, oh Dios, concédeme el don de la fe; fe en Ti; fe para saber que todas estas cosas que te he pedido me serán concedidas en los días por venir y para siempre.” Helen S. Carpenter

[»‡«]

"Just for today, oh God, concédeme the gift of courage, so you can walk free and relaxed on the path of life; doing my job each day with courage.

Concédeme the gift of smile, so you can smile and can see the look cheerful and supportive of life, and can help my fellow him as well.

Concédeme the gift of harmony, so you can live in friendship and good correspondence with others, and so you can treat them as they would like me to tratren me.

Concédeme the gift of loyalty, so you can live in a faith bigger than my heart knows and can honrarte and glorificarte with my actions.

Concédeme the gift of patience, so that it can tolerate the faults of others and for them, however, tolerate mine.

Concédeme convinced that love is the "fulfilment of the Law" and may well keep the commandment of the Master: "To love your prógimo as yourself."

Concédeme the gift of a sympathetic heart, so that it can be kind and cooperative with others, so you can understand their motives and desires.

Just for today, oh God, concédeme the gift of faith: faith in Thee; faith to know that all these things you have asked me to be granted in the days to come and forever. "Helen S. Carpenter

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

PLEGARIA DE UN ADOLESCENTE

Junio 27 2008

Cada día nos trae un nuevo comienzo.
Decisiones que debemos tomar.
Yo soy el único que escoge
el camino que seguiré.

Yo puedo elegir entre el camino de la vida que lleva al gran éxito,o viajar por el oscuro camino que conduce a la gran angustia.

Por favor abre mis ojos, amado SEÑOR.
Que pueda ver claramente.

Ayúdame a definir lo que es correcto.
Saca lo mejor que hay en mi.

Ayúdame, Señor, a decir "No"
cuando la tentación venga a mi.

Que yo pueda mantener mi cuerpo limpio y vivir cada día a plenitud;y así, cuando mis años de adolescente terminen,yo se que voy a ver que la vida se vive de la mejor manera, Contigo,
caminando junto a mi.


[»‡«]

Prayer of a teenager


Every day brings a new beginning.
Decisions that we take.
I am the only one who chooses
I will continue the path.

I can choose between the path of life that leads to great success, or travel through the dark road to the great distress.

Please open my eyes, loved MR.
That can see clearly.

Help me to define what is right.
Take the best that's in me.

Help me, Lord, to say "No."
when the temptation comes to me.

That I can keep my body clean and live every day fully, and so, when my teenage years finish, I know that I will see that life is lived in the best way, Contigo,
walk beside me.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

ORACIÓN POR LOS TIEMPOS DIFÍCILES

Junio 26 2008

Espiritu Santo, Dios del amor.

Mirame en esta circunstancia difícil en que se encuentra mi vida y ten compación de mi; Confiadamente acudo a ti;pues se que eres el Dios de bondad y manantial de amor.

Acepto tus insondables designios, aunque no los comprenda.
Me abrazo a ellos con aquel fervor y generosidad con que cristo aceptó el misterio del dolor de su vida.
Humildemente te pido, me des la gracia de superar esta situación difícil en este momento de mi existencia y que esta prueba lejos de separarme de ti me haga experimentar con mayor plenitud la omnipotencia de tu amor, que santifica y salva.

Hagase en mi tu voluntad.
Amén

[»‡«]

PRAYER IN THE DIFFICULT TIMES
June 26 2008

Holy Spirit, God of the love.
Look at me in this difficult circumstance in which one finds my life and have compación of my; Trusting I come to you; so(then,since) that you are the God of kindness and spring love.
I accept your bottomless plans, though he(she) does not understand(include) them. I embrace each other to them with that fervor and generosity with which crucifix accepted the mystery of the pain of his(her,your) life. Humbly I ask you, me des the grace of overcoming this difficult situation at this moment of my existence and that this test(proof) far from separating of you makes me experiment with major fullness the omnipotence of your love, which it(he,she) sanctifies and saves.
Be done in my your will. Amen

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

ORACIÓN POR LOS HIJOS

Junio 25 2008

Bondadoso Señor, con tanto amor recibí este/a hijo/a que de gracia me enviaste. Ayúdame a criarle como tú mandas. Quiero cumplir con la promesa que te hice en su bautizo, de enseñarle tu evangelio y llevarle a tu casa con regularidad. Cuando se encuentre en problemas, ayúdame a entenderle y a no juzgar mal. Dame sabiduria para saber como actuar. Envía a tus santos ángeles a que le protejan donde quiera que vaya. Sé tú su guia fiel. Te lo pido por Jesucristo nuestro Señor. Amén.

[»‡«]

Prayer for the children

Benevolent Lord, with both got this love / a child to grace sent Me. Help me to raise as your command. I want to fulfill the promise you made at its christening, to teach your gospel and bring to your house regularly. When you are in trouble, help me to understand and not judge wrong. Give me wisdom to know how to act. Send your holy angels to protect him wherever he goes. I know you feel your guide. We will ask this through Christ our Lord. Amen.

♥ø---^[»‡«]^---ø♥

Oración de la mujer embarazada
por el Padre Michel Schooyans

Padre que estás en los cielos,
Tengo en mi seno ahora
un pequeñito, débil y vulnerable,
que ya está transformando todo mi cuerpo
y todo mi corazón.
¡Gracias por habérmelo confiado!

¡Gracias por permitirme acogerlo
como María acogió a Jesús
el día de la Anunciación!
¡Gracias por poder acogerlo como mi madre me acogió
cuando sintió mi presencia
en lo más íntimo de su ser.

Padre que nos amas, estoy maravillada ante esta vida
tan secreta y palpitante,
tan frágil y llena de promesas.
¡Gracias por haberme dado los ojos del corazón,
que me permiten ya ver a este niño
en un momento en que todavía no es visible.

Padre lleno de ternura,
ayúdame a hacer cada día lo que puedo hacer
para que este niño sea feliz.
Te pido, Padre de toda gracia,
poder transmitir a este niño,
toda la fe, la esperanza y el amor
que llevo en mi corazón.

Por fin, te ruego, Padre, que nos guardes
bajo tu amparo, a mi hijo
que primero es tuyo, y a mí,
ahora y siempre. Amen.

[»‡«]

Father who art in heaven
I have in my heart now
a small, weak and vulnerable,
which is already transforming my whole body
and all my heart.
Thank you for habérmelo entrusted!

Thank you for allowing me welcome
Maria Jesus as hosted
the day of the ads!
Thank you for the opportunity to receive it as I hosted my mother
when my presence felt
in the most intimate of his being.

Father we love, I marvel at this life
so secret and throbbing,
so fragile and full of promises.
Thank you for giving me the eyes of the heart,
I can already see that this child
at a time when it is not yet visible.

Father full of tenderness,
help me to do every day what I can do
so that this child is happy.
I ask you, Father of all grace,
able to transmit this child,
any faith, hope and love
I have been in my heart.

Finally, I ask you, Father, we save
at your shelter, my son
f

   
 Top


Advertise on our site! Click here

 powered by Peperoni.de Users online right now: 27551   Help/FAQ   Terms   Imprint